translator: G. M. Goshgarian
you read distractedly you'd think a fire was going to burn up what you're going to write, the other person yawns, collapses onto his chair, he closed his eyes, he looks at the door that has opened inwards, the scene can be repeated a thousand times, it's a film, someone's doing someone else in. the convicted man stands in the cell, there's no light but it's light, the reporter copies what he's written from the top or bottom. his footsteps are recorded in his ear, he counts the steps of someone going from the paving stones toward the exit, a criminal or a policeman?
translator: Nanor Kebranian
For this reason perhaps, the detour often resembles an unshaded passage, and never a magnificent gate, it leaves its impression on those grand entrances, introductions, promising a lovely house, a beautiful book and in the end materializing as resplendent and unforeseen huts. Metaphor has the benefit, perhaps the only one, of taking us from one to the other. It is bisexual like the symbol.